2016,01,21, Thursday
▼ストップ
今日はこちらの記事を紹介します。
止まれ標識に「STOP」? 外国人に配慮、併記を検討 (朝日新聞デジタル) - Yahoo!ニュース
道路標識の一時停止【止まれ】は日本語だけの表記ですが
今後は外国人でも分かるように【STOP】の併記や
世界標準の八角形の標識へ変更することを検討しているそうです。
個人的には、この検討はとてもいいと思っています。
なぜかと言うと、案内標識(一般道路は青色、高速道路は緑色の看板)には
日本語と英語が両方とも書かれているためです。
外国人の反応シリーズでも、日本はとても住みやすいと評判が高いので
一時停止を求める場所でも英語表記はとても意味があると思います。
また、北海道では外国人の観光客が多いせいか
一部の一時停止では道路に【STOP】と書かれていたのを
見たことがあります。事故の多い場所では、すでに併記している場所もあるので
できるだけ早めに進めておいたほうがいいと思います。
これからの道路交通法の改正に注目ですね。
止まれ標識に「STOP」? 外国人に配慮、併記を検討 (朝日新聞デジタル) - Yahoo!ニュース
道路標識の一時停止【止まれ】は日本語だけの表記ですが
今後は外国人でも分かるように【STOP】の併記や
世界標準の八角形の標識へ変更することを検討しているそうです。
個人的には、この検討はとてもいいと思っています。
なぜかと言うと、案内標識(一般道路は青色、高速道路は緑色の看板)には
日本語と英語が両方とも書かれているためです。
外国人の反応シリーズでも、日本はとても住みやすいと評判が高いので
一時停止を求める場所でも英語表記はとても意味があると思います。
また、北海道では外国人の観光客が多いせいか
一部の一時停止では道路に【STOP】と書かれていたのを
見たことがあります。事故の多い場所では、すでに併記している場所もあるので
できるだけ早めに進めておいたほうがいいと思います。
これからの道路交通法の改正に注目ですね。
| 雑談・日常生活::ネットからの話題 | 23:59 | コメント(0) |